Dov Alfon es un periodista israelí, antiguo miembro oficial de inteligencia de la Unidad 8200, el oculto servicio secreto de las Fuerzas de Defensa israelíes, que ha debutado literariamente con ‘Una noche muy larga’.
Antes de seguir una puntualización (muy) importante. La unidad 8200 se lee ocho doscientos, no ocho mil doscientos, que esto sólo lo dicen los novatos.
‘Una noche muy larga’ es una novela que te va a hacer perder horas de sueño, ya sea en la siesta o en la noche.
Con su novela Dov Alfon no pretende hacer eso que llaman ‘Gran Literatura’ (así, con mayúsculas). Lo que este hombre busca es narrar una buena historia, que sea entretenida y que atrape al lector. Y lo logra.
Lo que no significa que Dov Alfon no vaya dejando a lo largo del relato algunas ideas sobre la unidad 8200, donde él mismo sirvió, sobre la incompetencia policial francesa, sobre la corrupción en los servicios secretos israelíes, que va desde su inoperancia a sus relaciones comerciales, sobre el peligro que entrañan las mafias chinas (aunque, francamente, esos peligrosos ‘xiake’ acaban pareciéndose más hombres de Fu Manchú que otra cosa), o, ya puestos, sobre los españoles, a los que en cuatro líneas los deja a la altura de la basura, considerando a España «un país de jugadores compulsivos».
Y esta ‘Una noche muy larga’, de la que ya anuncian su adaptación televisiva, tiene toda la pinta de inaugurar una serie protagonizada por la teniente Oriana Talmor –joven, guapa, inteligente-, y su jefe, el coronel Zeev Abadi –maduro, atractivo, independiente y muy listo.
No os voy a contar de qué va –por aquello de no hacer revelaciones o ‘spoilers’, que le dicen los modernos, pero sí diré que hay espías, policías, secuestros, chantajes, complots y todo ello desarrollándose en 24 horas.
Si necesitáis un libro para entreteneros y aprender un poco sobre cómo funciona el espionaje israelí durante este verano (o en otoño, o invierno, o primavera) esta ‘Una noche muy larga’ de Dov Alfon es el libro perfecto.
I. Letrado
Editorial: Salamandra Páginas: 476 Año: 2020 Traducción: Jofre Homedes Beutnagel |