«Nocturno de Venecia» es la última novela del escritor irlandés John Banville, uno de los más reputados estilistas de la reciente literatura anglosajona y que ha sido considerado por buena parte de la crítica literaria más sesuda como un verdadero arquitecto de la prosa contemporánea.
Igual no sabes muy bien quién es John Banville, pero baste decir que en el año 2014 A.D ganó el Premio Príncipe de Asturias de las Letras y que puede que le conozcas por su seudónimo de Benjamin Black, bajo el que escribe muy notables novelas negras.
Ambientada en una Venecia en los estertores del siglo XIX, finisecular y decadente, «Nocturno de Venecia», que se presenta en una primera mirada como un relato de suspense, es también, en los mollar del relato, una coreografía de sombras donde la atmósfera veneciana no es un destino turístico sino un laberinto moral de aguas estancadas y palacios que se desmoronan, reflejando perfectamente el estado de ánimo de sus personajes.
El relato presenta al escritor inglés Evelyn Dolman, quien se acaba de casar con Laura Rensselaer, hija de un magnate estadounidense del petróleo. Un enfrentamiento entre Laura y su padre, poco antes de la muerte del patriarca, provoca que ella sea desheredada. Los recién casados viajan a Venecia para celebrar el Año Nuevo en el Palazzo Dioscuri, el oscuro escenario de una serie de intrigantes y sensuales sucesos envueltos en la bruma tan propia de la ciudad del Véneto. Y con esta premisa, sencilla y bastante clásica, Banville disfruta dando rienda suelta a su escritura más intrincada.
La novela funciona como un homenaje a las historias de fantasmas victorianas y al suspense psicológico de Henry James, quien fue una de sus primeras referencias literarias. Es una pieza donde el estilo prevalece sobre la trama, una característica recurrente en el autor irlandés.
Esta nueva novela de John Banville exige una lectura lenta y atenta y va a hacer disfrutar a quienes buscan historias donde el ambiente es tan denso que casi se puede tocar y donde la verdadera oscuridad no está en los callejones, sino en los pliegues de la mente humana.
Vale.
| Editorial: Alfaguara Páginas: 315 Año: 2026 Traducción: Antonia Martín |





